Todos experimentamos alguna vez la satisfacción de encontrar un libro que no conocíamos de un escritor que nos gusta mucho. Eso me ha pasado a mi con Espejo roto de Mercé Rodoreda, de quien había leído y disfrutado La Plaza del Diamante y Aloma, así que cuando me recomendaron esta novela no lo pensé un minuto porque estaba convencida de que no me iba a defraudar.
Editorial Debate, fecha de publicación 1991. 274 pág.
La autora: Mercé Rodoreda , Barcelona 10 de Octubre de 1908, Gereno, 13 de Abril de 1983, fué una escritora española. Esta considerada una de las escritoras en lengua catalana más influyente de su época, tal y como la atestiguan las referencias de otros escritores y su repercusión internacional con traducciones a cuarenta idiomas diferentes. Su producción abarca todos los géneros literarios, Rodoreda cultivó tanto la poesía como el teatro o el cuento, pero destaca especialmente en la novela. Postreramente se descubrió una vertiente más, la pintura, que había quedado en segundo término por la importancia que Rodoreda daba a su propia escritura.
Entre sus obras destacan: Aloma 1938, La plaza del diamante 1962, La calle de las camelias 1966, Un jardín junto al mar 1968, El espejo roto 1974, Parecía de seda y otros cuentos 1978, Todos los cuentos 1979, Cuanta, cuanta guerra 1979, la muerte y la primavera 1986, obra póstuma, también salió a la luz su producción poética bajo el titulo Agonía de Llum. Poesia secreta de Merce Rodoreda 2002.
También ha recibido numerosos premios entre los que destacan: El Sant Jordi 1966, Premio de la Critica 1967, El Ramón Llul 1969 y el Premio de Honor de las letras Catalanas 1980.
Argumento: Espejo roto relata la historia de una casa señorial barcelonesa y una familia Los Valldaura, desde principios del siglo XIX hasta los años posteriores a la guerra civil a través de sus mujeres. Una novela cruel a veces, en otras conmovedora, que nos ofrece además una grandiosa puesta en escena de la caducidad del ser humano.
Análisis de la novela y opinión personal: Espejo roto nos cuenta la historia de la familia Valldaura, miembros de la burguesía catalana de principios del siglo XX, su auge y decadencia, y lo hace como suele hacerlo Mercé Rodoreda ( al menos en las novelas que yo he leído), a través de una voz de mujer ( en este caso de tres), la " saga" comienza con Teresa Goday, una hermosa mujer que en su juventud fue pescadera, y que tras un breve matrimonio con el anciano Sr Nicolau Rovira, se casa con Salvador Valldaura, rico diplomático, y se instala en un enorme caserón con amplios jardines, arboles, estanques, en el barrio de San Gervasí, este " semi castillo" jugará un papel muy importante en el destino de la familia , será su nido, su madriguera, y al mismo tiempo la barrera que los aislé del exterior, de la vida que bulle tras sus muros...
Teresa tendrá una hija y disfrutará de una existencia acomodada, pero no será feliz, un secreto en su vida, un amor fracasado en la de su marido, amantes, muertes, hasta que el tiempo le gana la batalla..
Por otro lado tenemos a Solía, la hija de Teresa, ella es otra de las narradoras, una mujer "adusta, seca, llena de cosas admirables, pero un poco difícil de descubrir", se casa con Eladi, el hombre del que está enamorada, tiene hijos e hijas y una existencia en apariencia tranquila, pero la infelicidad parece rondarla también...
Y por último está María, ahijada de Sofía, mujer contradictoria , llena de poesía y de sentimientos, y con el destino tal vez más dramático...
Alrededor de estas tres mujeres, un sinfin de personajes: las criadas ( todas mujeres) Olivia, Marina, Marieta, Felicia, Armanda, sobretodo estas dos últimas que son testigos de la exaltación y caída de la casa Valldaura.. Los maridos: Salvador y Elandi, objetos más que sujetos en esta historia, Los hijos : Ramón y Jaume, los amigos. Eulalia y Rafael...
Dividida en un prologo ( muy interesante de la propia autora y que aconsejo leer al final porque Rodoreda explica su proceso creativo y desvela muchos de los secretos de la historia) , tres partes y 52 capítulos, la novela esta narrada en tercera persona por un narrador objetivo desde el punto de vista de las tres protagonista, (salvo un capitulo muy corto en primera persona, de María,) cada una da su propia versión de la historia, y todas estas versiones, como un espejo roto, son ofrecen fragmentos de la realidad, que una vez unidos nos permiten entenderlo todo... "El espejo se había roto. Los pedazos seguían dentro del marco, pero algunos habían caído fuera. Los iban recogiendo y colocando en los huecos donde le parecía que encajaban. Los fragmentos del espejo desnivelados ¿ Reflejaban las cosas como eran?... Y de pronto en cada fragmento del espejo vio años de su vida en aquella casa. Fascinada, encogida en el suelo no lo entendía. Todo pasaba, se detenía, desaparecía... Su mundo tomaba vida dentro con todos sus colores. con toda su fuerza... La casa, el parque, las salas, la gente, en la juventud, en la madurez..."
Como telón de fondo de la historia de la familia, la siempre omnipresente ciudad de Barcelona, no solo el barrio de San Gervasi , donde esta instalada la casa de la familia, sino con lugares emblemáticos y muy conocidos como el paseo de Gracia, Caspe, La Boquería..
Me ha encantado la novela, me parece que refleja muy bien temas de todos los tiempos y todas las épocas como: la muerte, el desamor, la desolación del paso del tiempo, la perdida de las ilusiones y los sueños...y que la autora sabe retratar el interior femenino.
Una de las cosas que me han llamado la atención ( como me ha ocurrido con otras novelas de la autora), es el lenguaje empleado, tan hermoso y preciso: El tiempo no había pasado por aquella casa de gente rica rodeada de arboles centenarios, coronada de chimeneas con tejados y torres, acogedora como la propia Teresa...
Respiró el olor de la tierra mojada, de hojas empapadas, de lluvia reciente. Una rama de hierba le rozó la frente. Acarició las hojas con un gesto maquinal y le cayó en la mano un racimo de pequeñas boas. Sabía que en el fondo del parque, junto al agua, crecía la hiedra como las piedras relucientes, los coches acharolados... Las gotas de lluvia, indecisas, vacilaban a punto de desprenderse aquí y allá, todo brilla con un color gris suave, con una especie de tristeza atenuada por el limpio olor del aire..."
Magnifica la traducción de Pere Gimferrer, debe ser un lujazo leerla en catalán porque todas las obras ganan en su idioma original...
Para terminar: Parece que la novela fue adaptada en 2001 para la televisión en una serie de trece capítulos, y protagonizada entre otros por Carmé Elias, Emma Vlarasau, e Irene Montalá supongo que seria para la televisión catalana porque no tenía noticia....
Participa
Teresa tendrá una hija y disfrutará de una existencia acomodada, pero no será feliz, un secreto en su vida, un amor fracasado en la de su marido, amantes, muertes, hasta que el tiempo le gana la batalla..
Por otro lado tenemos a Solía, la hija de Teresa, ella es otra de las narradoras, una mujer "adusta, seca, llena de cosas admirables, pero un poco difícil de descubrir", se casa con Eladi, el hombre del que está enamorada, tiene hijos e hijas y una existencia en apariencia tranquila, pero la infelicidad parece rondarla también...
Y por último está María, ahijada de Sofía, mujer contradictoria , llena de poesía y de sentimientos, y con el destino tal vez más dramático...
Alrededor de estas tres mujeres, un sinfin de personajes: las criadas ( todas mujeres) Olivia, Marina, Marieta, Felicia, Armanda, sobretodo estas dos últimas que son testigos de la exaltación y caída de la casa Valldaura.. Los maridos: Salvador y Elandi, objetos más que sujetos en esta historia, Los hijos : Ramón y Jaume, los amigos. Eulalia y Rafael...
Dividida en un prologo ( muy interesante de la propia autora y que aconsejo leer al final porque Rodoreda explica su proceso creativo y desvela muchos de los secretos de la historia) , tres partes y 52 capítulos, la novela esta narrada en tercera persona por un narrador objetivo desde el punto de vista de las tres protagonista, (salvo un capitulo muy corto en primera persona, de María,) cada una da su propia versión de la historia, y todas estas versiones, como un espejo roto, son ofrecen fragmentos de la realidad, que una vez unidos nos permiten entenderlo todo... "El espejo se había roto. Los pedazos seguían dentro del marco, pero algunos habían caído fuera. Los iban recogiendo y colocando en los huecos donde le parecía que encajaban. Los fragmentos del espejo desnivelados ¿ Reflejaban las cosas como eran?... Y de pronto en cada fragmento del espejo vio años de su vida en aquella casa. Fascinada, encogida en el suelo no lo entendía. Todo pasaba, se detenía, desaparecía... Su mundo tomaba vida dentro con todos sus colores. con toda su fuerza... La casa, el parque, las salas, la gente, en la juventud, en la madurez..."
Como telón de fondo de la historia de la familia, la siempre omnipresente ciudad de Barcelona, no solo el barrio de San Gervasi , donde esta instalada la casa de la familia, sino con lugares emblemáticos y muy conocidos como el paseo de Gracia, Caspe, La Boquería..
Me ha encantado la novela, me parece que refleja muy bien temas de todos los tiempos y todas las épocas como: la muerte, el desamor, la desolación del paso del tiempo, la perdida de las ilusiones y los sueños...y que la autora sabe retratar el interior femenino.
Una de las cosas que me han llamado la atención ( como me ha ocurrido con otras novelas de la autora), es el lenguaje empleado, tan hermoso y preciso: El tiempo no había pasado por aquella casa de gente rica rodeada de arboles centenarios, coronada de chimeneas con tejados y torres, acogedora como la propia Teresa...
Respiró el olor de la tierra mojada, de hojas empapadas, de lluvia reciente. Una rama de hierba le rozó la frente. Acarició las hojas con un gesto maquinal y le cayó en la mano un racimo de pequeñas boas. Sabía que en el fondo del parque, junto al agua, crecía la hiedra como las piedras relucientes, los coches acharolados... Las gotas de lluvia, indecisas, vacilaban a punto de desprenderse aquí y allá, todo brilla con un color gris suave, con una especie de tristeza atenuada por el limpio olor del aire..."
Magnifica la traducción de Pere Gimferrer, debe ser un lujazo leerla en catalán porque todas las obras ganan en su idioma original...
Para terminar: Parece que la novela fue adaptada en 2001 para la televisión en una serie de trece capítulos, y protagonizada entre otros por Carmé Elias, Emma Vlarasau, e Irene Montalá supongo que seria para la televisión catalana porque no tenía noticia....
Participa
No me importaría leerla. Es el tipo de novela que me gusta.
ResponderEliminarHola. Me alegra que lo hayas encontrado y ahora disfrutes de el. Besos.
ResponderEliminarNo conocía a la autora ni la novela pero tiene todos los elementos para gustarme
ResponderEliminarBesos
Pues no conocía a esta autora y me gusta mucho lo que cuentas. Me la llevo.
ResponderEliminarBs
Qué bonita la ciudad de Barcelona... es como estar dentro de un sueño cuando paseas y ves esa arquitectura de Gaudí o el modernismo catalán! En este sentido me recuerda a Carlos Ruiza Zafón, cuya mayoría de libros se sitúan en su Barcelona natal y se convierte en otra protagonista! ;)
ResponderEliminarY la foto... Buah!! Te ha quedado genial!! Muy romántica!!!
Pues fue casi sin intención porque la edición de labiblioteca estaba sin guardas y hecha una pena, así q solo saque el titulo y algo alrededor para q no fuera tan soso. Gracias por tu comentario. Besinos.
EliminarUna autora catalana de renombre. El título original 'Mirall trencat'. Un gran libro.
ResponderEliminarUn beso ;)
No lo conocía y las historia familiares suelo disfrutarlas mucho, lo anoto para más adelante!
ResponderEliminarBesos
¡Hola, Mar!
ResponderEliminarPues no tenía conocimiento ni de la autora ni de la novela, aunque me justificaré diciendo que por lo que veo yo solo tenía un añito cuando se publicó XD Me alegro de que la hayas disfrutado tanto, desde luego tiene muy buena pinta y el contexto histórico a mí me resulta apasionante.
¡Besitos!
En mi caso esta autora es de las afectadas por las lecturas obligatorias del instituto así que quitando La plaça del diamant que no me quedó más remedio que leerla no he abierto ningún otro libro suyo. Y seguramente me estaré perdiendo buenísimas historias pero me temo que la dejo pasar :)
ResponderEliminarBesos!!
Todavía no me he estrenado con esta autora. Y no me importaría hacerlo con esta novela. Tiene muy buena pinta.
ResponderEliminarBeostes!!!
Pues parece un libro muy interesante y además todavía no he leído a la autora. Un besote :)
ResponderEliminarUna novela maravillosa, yo la leí en catalán y me encantó. Y si, se hizo una adaptación para una serie que se emitió en TV3 (creo) la vi, pero ya no recuerdo el canal, muy bien hecha :)
ResponderEliminarBesos!
Este libro no lo conocía, me gusta leer historias sobre mujeres en épocas complicadas pero la ambientación de esta me hace dudar.
ResponderEliminarBesos =)