sábado, 31 de diciembre de 2016

Manual para mujeres de la limpieza de Lucia Berlin,

Hoy traigo mi última reseña del año y no quería terminar el 2016 sin hablar de Manual para mujeres de la limpieza de Lucía Berlin, una de mis mejores lecturas.
Durante mucho tiempo he dicho que no era demasiado amiga de los relatos, sin embargo poco a poco voy cambiando de opinión cuando me encuentro con libros como La librería a la vuelta de la esquina de varios autores. Solo de lo perdido de Carlos Castán ,El amor de una mujer generosa de Alice Munro, o este Manual para mujeres de la Limpieza, aunque en este último caso a mi me ha costado mucho verlo como un libro de relatos independientes y me lo he leído de un tirón, como si fuera una novela.

              Editorial : Alfaguara. Fecha de publicación: Marzo 2016. 432 pág.

La autora: Lucia Brown Berlin, conocida como Lucia Berlín nació en Juneau, Alaska, Estados Unidos el 12 de Noviembre de 1934 y murió en los Ángeles el 12 de noviembre de 2004.
Fue una escritora Estadounidense. Escribió 77 cuentos cuyos temas estaban conectados con su personalidad y la propia experiencia de una vida tan compleja que la convirtió, según los criterios literarios, en un personaje maldito y de leyenda, con una historia sentimental atormentada, alcoholismo,, serios problemas económicos que solventó limpiando en casas ajenas, problemas de salud,etc. Su obra ha sido comparada con la de Hemingway y Carver, En 1991 ganó el American Book Award, pero su trabajo quedó olvidado durante años, hasta que en 2015 se publicó a titulo póstumo Manual para mujeres de la limpieza, un libro que fue considerado por las principales revistas literarias como uno de los mejores del año,
Argumento: Tras años de injusto olvido, Alfaguara se suma al fenómeno editorial del descubrimiento de Lucia Berlin, el secreto mejor guardado de la literatura estadounidense, una autentica revolución literaria.
Recién aparecido en Estados Unidos ya ha arrasado en los suplementos literarios y tiene todos los puntos para convertirse en  un libro de culto. ( Sergio Vila-Sanjuan. La Vanguardia).
Lucía Berlín pasó su vida en la oscuridad, ahora se la trata con reverencia como a un genio literario, Brigit Katz, The New York Times.
Con su inigualable toque de humor y melancolía, Berlín se hace eco de su vida, asombrosa y convulsa, para crear verdaderos milagros literarios con episodios del día a día. Las mujeres de sus relatos están desorientadas, pero al mismo tiempo son fuertes,inteligentes y extraordinariamente reales. Ríen, lloran,aman, beben, sobreviven...
Análisis de la novela y opinión personal:  Manual para mujeres de la limpieza esta compuesto por 43 relatos breves, historias que una vez conocida la biografía de la autora no puedes dejar de interpretar en muchos casos como pedacitos de su vida, los lugares en los que vivió : Chile, México, Las Montañas Rocosas... Las profesiones que desempeñó: enfermera, secretaria, profesora, mujer de la limpieza.. Las situaciones en las que se ve inmersa : alcoholismo, abusos, el cáncer de su hermana...La gente que la rodeaba: familia, amigos, amantes, aquellos a los que amó y odió, están presentes en estas páginas.
No se lo que hizo que me quedara enganchada a los relatos nada más abrí el libro, tal vez el modo en que están escritos, esa narración en primera persona que termina convirtiéndose en tercera persona sin dejar de ser humorística, tierna, irónica, comprensiva, amorosa y a veces ruda y sin compasión. O alguno de sus magníficos personajes: Tony, el indio de Lavanderías Ángel, César, el atractivo profesor de buceo, Sally, su hermana enferma de cáncer, Bella Lynn, su prima, su peculiar madre o Eddie, su padre.
Lo ignoro, solo se que en cuanto comencé a leer no pude parar, a un relato seguía otro y otro, me daban las tantas de la madrugada y yo seguía leyendo porque quería volver a la lavandería, saber que sucedía con Sally, que era de la joven que que abortaba a su bebe, de los dientes del abuelo o del único amor de la prima Belle, y es que Lucía ha sabido fascinarme, engancharme, embrujarme y desear que el libro no terminara jamás...
Si tuviera que elegir los relatos que más me han gustado, cosa muy difícil, me quedaría con: Lavandería Ángel, Estrellas y Santos, Manual para mujeres de la limpieza, Dolor fantasma, Dentelladas de tigre, Apuntes de la Sala de Urgencias 1977, Amigos, Atracción Sexual, Pelas, La vie en Rose, Querida Conchi, Triste Idiota, Luto, Panteón Dolores, Hasta la vista, A veces una sonrisa, Mamá, Carmen, Silencio, Mijito, Y llegó el sábado...
Para terminar: " Vi hijos y hombres y jardines en mis manos".
"Creo que lo único que robo son somníferos , los guardo para los días de lluvia".
" Y su sonrisa, más bien su risa, era una cascada de profunda alegría, insinuaba y se burlaba del dolor que la alegría siempre trae consigo."
""Su amistad nació gracias a los libros, en casa donde no había nadie".
"No intento animarme, solo me abrazó y me dejó estar triste."
"A decir verdad, el amor no es ya ningún misterio para mi. ¿ Que es el matrimonio a fin de cuentas, nunca lo he sabido muy bien. Y ahora es la muerte lo que no entiendo".
"El amor te hace desgraciado. Mojar la almohada llorando hasta quedarte dormida, empapar las cabinas telefónicas con las lágrimas, los sollozos hacen aullar al perro".
"Al principio fue mi guardián, luego se convirtió en mi carcelero".

Participa



viernes, 30 de diciembre de 2016

Enero: Mes de la novela negra, policíaca y de misterio

Aún no ha acabado el año y ya miro por el rabillo del ojo los retos y meses temáticos del próximo, y aunque en el 2017 quiero tomármelo con más calma hay algunos en los que se que voy a participar obligatoriamente, uno de ellos, este Enero mes de la novela negra, policíaca y de misterio que convoca Laky de Libros que hay que leer, y los requisitos: como siempre´muy fáciles, solo hay que leer y reseñar libros que se incluyan en alguna de estas categorías, del 1 al 31 de Enero. Por si alguien se anima, aquí dejo el enlace .


Lista de Lecturas:

jueves, 29 de diciembre de 2016

Donde aúllan las colinas de Francisco Narla.

Como ya comenté en otra entrada, el año pasado leí Assur de Francisco Narla que me encanto y me dejó con muchísimas ganas de ponerme con alguna novela más, así que cuando vi que se había publicado Donde aullan las colinas decidí hacerme con ella y hoy la reseñó dentro de La Yincana Histórica: antigua civilizaciones, la acción transcurre en la Roma Imperial.
                         Editorial: Planeta. Fecha de publicación: 2016. 256 pág.

El autor: Francisco Narla nació en Lugo en 1978, es escritor y comandante de linea aérea.
 A pesar de  su juventud, a lo largo de su ya extensa carrera literaria se ha atrevido con todos los géneros: Ha publicado novela, poesía, relatos, ensayos técnicos y artículos, estos últimos relacionados fundamentalmente con su profesión, pero también con sus aficiones y filias entre las que encontramos actividades tan dispares como los bonsáis, el tiro al arco, la pesca con mosca o la cocina. Polifacético denude los haya, Francisco Narla también ejerce como orador.Así  ha participado en diferentes foros, como centros universitarios o programas de radio o televisión ( ejemplo: El cuarto Milenio). Comprometido también con la defensa de la cultura ha abanderado proyectos como  Lendaria, destinado a recuperar, proteger y divulgar la tradición mágica de su tierra, Galicia. en 2009 publica su primera novela " los lobos del centeno", que  tras su éxito en España es publicada en Méjico para toda latinoamerica. " Caja Negra", su segunda obra de ficción, ve la luz en noviembre de 2010 e inicia 2012 publicando un tratado de aerodinámica "Canon del preformance: masa y centrado y planificación del vuelo" En 2012 publica " Assur" y en 2013 " Ronin".
Argumento: En Hispania la guerra había terminado. Roma está en manos de Julio Cesar. Pero su ambición no tiene límites y conoce un lugar en las colinas del norte donde se guarda un secreto que garantizaría el poder que ambiciona. Y hasta la ancestral Galicia envía a un grupo escogido de sus legionarios que, haciéndose pasar por alimañeros, acabarán con los lobos que merman el ganado de todas las tribus locales. Sin embargo, algo saldrá mal.
La última loba preñada es acorralada. Y el lobo no tendrá piedad con los hombres que han matado a su compañera. Los perseguirá hasta el corazón de la misma Roma y truncará los planes secretos de Julio Cesar.
Análisis de la novela y opinión personal:  La guerra en Hispania ha terminado, y Julio César. el general victorioso de la Campaña, se ha convertido en el amo de Roma. Sin embargo César aún quiere más. Sabe que en algún lugar de las Colinas del Norte se encuentran unas fabulosas minas de oro y que si los descubre y se hace con ellas, podrá obtener las riquezas suficientes para terminar con los enemigos que aún le quedan en Roma y alzarse con el poder absoluto.
Para ello envía una legión romana a tierras gallegas, donde estos haciéndose pasar por alimañeros se ofrecen a una tribu para terminar con los lobos que diezman su ganado a cambio el jefe les desvelará la ubicación de las minas. Al principio todo parece ir bien, van diezmando a todos los lobos hasta que solo queda una última pareja, un lobo y una loba, esta última preñada, cuando los soldados  la capturan , el lobo no dudará en perseguirlos hasta donde haga falta para vengarse.
Donde aullan las colinas esta dividida en  dieciséis capítulos, que no van numerados, pero si tienen títulos muy esclarecedores: Hambre y Codicia, Sangre y Honor, Ceniza y Sal, Hierro y Fuego, Barro y República, Dolor y Miseria, Cuervos y Oso, Traición y Mentira, Hielo y señuelos, Sonajeros y niebla, Secretos y esclavos, Tumbas y Sombras, Redención y Venganza, Conjura y Profecía, Viento y Agua, Amanecida, y está contada en tercera persona por un narrador que unas veces es objetivo, poniéndose en la piel de un personaje , el lobo, y otras omnisciente, contando lo que ocurre desde fuera.
Los personajes: Supongo que como le ocurre a toda persona que lee este libro mi personaje favorito es el lobo, su capacidad de sacrificio, perseverancia, astucia, sus ansias de venganza por que le han arrebatado lo que más quería, me han llegado al corazón y desde el minuto uno me he puesto de su parte. también me ha gustado la loba, su amor y confianza en su compañero y su protección a sus futuros cachorros también me ha conmovido "La fiera se giro, resguardo el costado donde crecían los cachorros y encaró al enemigo".
Los personajes humanos me han gustado menos: Julio César, por el que siempre tuve una cierta admiración, en este libro me cae bastante mal, su final estaba cantado y no puede echar la culpa a nadie que no sea el mismo. A Cayo, el futuro Augusto, nunca lo pude ver y las novelas que estoy leyendo sobre él últimamente lo presentan como un hombre falso, falto de escrúpulos y con una personalidad nada agradable.
Tal vez salvare a Lucio Trebellio, centurión, porque todo lo que hace, incluso lo que no está demasiado bien, lo hace por fidelidad a su jefe y sirviendo a su patria.
El lenguaje empleado por el autor me ha parecido precioso, muy poético y descriptivo " El verano apretaba las flores en los escaramujos, levantaba mañanas llenas de color, espantaba las nubes, se bebía los cauces de los ríos, agostaba las praderas. En los nidos piaban pajarillos recién nacidos, los oseznos aprendían a buscar las colmenas en los robles ahuecados, los zorros enseñaban a cazar a sus pequeños."
La ambientación me parece extraordinaria, tanto a nivel histórico, como espacial. A nivel histórico,
la novela esta basada en un hecho real, Julio Cesar, después de terminada la Campaña de Hispanía, se queda unos meses al parecer en Galicia, donde obtuvo información sobre la existencia de esas minas de oro y pudo plantearse su posibilidad de explotarlas . También el hecho central,el exterminio de los lobos por un alimañero después de la Guerra Civil española y la persecución por parte de uno de estas criaturas del responsable de la muerte de su compañera, que le fue contada por la persona a quien sucedió.
En cuanto a nivel espacial , me han encantado las descripciones de los bosques, están hechas con una delicadeza, y un cariño que te hacen sentir que te encuentras en ellos y la descripción de Roma vista por el lobo me ha gustado también, la podredumbre, la basura, los olores, incluso han llegado a molestarme.
Donde aúllan las colinas me ha gustado muchísimo, la historia, un cuento en realidad, me ha emocionado y encantado, el lobo para mi ha sido un descubrimiento, soy de zona donde abundan los lobos, y siempre oí hablar de ellos como alimañas a las que es necesario exterminar, en este libro, sin embargo he visto otra cara del animal, el autor en la presentación del libro, decía que había intentado no humanizarlos ( en algunos momentos no lo logró en mi opinión), yo también lo intente, mirar al lobo como un ser irracional, y lo logré porque virtudes como perseverancia, valentía, defensa de la compañera y de la prole, venganza cuando es justa, pienso que los hombres lo hemos "heredado" de los animales...
Para terminar: " Y de no ser por ella, hubiera dejado que la rabia la consumiese, y se hubiera lanzado a su encuentro para matar o morir. Pero ella, lo había llamado, le necesitaba...
Estaban de caza, pero no lo buscaban a él. Los hombres cazaban a otros hombres.
Se escuchó un nuevo aullido, largo y melancólico, lleno de dolor, cubierto de pena. La loba desde el foso, lloraba su soledad. Llamaba a su pareja."

Participa




miércoles, 28 de diciembre de 2016

Una habitacion propia de Virginia Woolf.

Virginia Woolf siempre me ha parecido una escritora difícil y apasionante, he leído varias de sus novelas aunque no puedo decir que todas las haya entendido, aún así creo que es una autora que merece la pena leer.
Hoy traigo al blog un ensayo suyo por el que tenía curiosidad desde hace años, una habitación propia, de este ensayo he oído hablar siempre en relación con Jane Austen, otra escritora que me encanta.
Nunca había reseñado un ensayo ( aunque este sea un poco "atípico"), así que no se como quedará...
                   Editorial: Seix Barrall. Fecha de publicación: 2015. 192 pág.
La autora:  Virginia Woolf nació en Londres en 1882. Hija de un erudito eminente, a su formación contribuyo en gran medida al ambiente familiar, frecuentado por personalidades artísticas, literarias y políticas,
Viviendo ya la autora con su hermana, tras la muerte con su hermana, tras la muerte de su padre. Los asiduos de su casa en Bloomsbury eran tenidos por detentadores de una autentica dictadura intelectual sobre el país. En 1912 se casó con el economista Leonard S. Woolf y juntos fundaron con sus escasos medios la editorial Hogarth Press, que presentó escritores entonces desconocidos como Katherine Mansfield y T.S.Eliott y desempeñó un importante papel en Literatura Inglesa de entreguerras.
Tras sus primeras novelas, la autora quiso romper con las carreras tradicionales y se situó con Monday or Tuesday ( 1921), El cuarto de Jacob ( 1922) en la corriente del monologo interior y del fluir de la conciencia. A esta siguieron obras cada vez más ambiciosas como La señora Dalloway ( 1925), los años ( 1937), Orlando ( 1928), Las Olas ( 1931), o los años ( 1937), con las que se consagró como una de las figuras más representativas de la novelística inglesa experimental. Sus artículos y ensayos críticos están en parte reunidos en dos volúmenes en el Common Reader ( 1925-1932). Aterrada por la idea de la locura, que al parecer unos posibles síntomas le hicieran presentir, Virginia se suicidó en 1941 en su casa de Lewes.
Argumento: ¿ Que necesitan las mujeres para escribir buenas novelas?. Una sola respuesta: Independencia económica y personal, es decir, una habitación propia.
Tras esta premisa se esconde la reflexión que Virginia Woolf  hizo para un ciclo de conferencias sobre Literatura y La Mujer.
Pero este no es un texto ensayistico al uso, sino una serie de relatos, sutilmente cáusticas e irónicas, de temática psicológica y social, en los que sus personajes centrales, siempre de género femenino, se encuentran en situaciones donde deberán hacer prevalecer su condición de mujer ante una sociedad que las discrimina y las relega a un estatuto inferior.
Un relato de lectura apasionante, la contribución exquisita de la narradora al siempre polémico asunto del feminismo, que no ha perdido ni un ápice de actualidad, desde la perspectiva inevitablemente literario.
Análisis del libro y opinión personal: Una habitación propia esta basada en dos conferencias que Virginia Woolf dio en Octubre de 1928 en la Sociedad Literaria de Newham y la de Odtae de Girton . Los textos eran demasiado largos para ser leídos en su totalidad y posteriormente para el ensayo fueron alterados y ampliados.
En dichas conferencias a la escritora se le pidió que hablara sobre las mujeres y la literatura y ella en vez de glosar las virtudes de autoras conocidas y respetadas decidió abordar un tema que nunca antes se había tratado y que lógicamente despertó un gran revuelo "Que una mujer debía tener dinero y una habitación propia para escribir novelas".
Para  llevar a cabo estas reflexiones, la autora se aleja de si misma y utiliza un personaje ficticio "Mary Baton/Mary Seton/ Mary Charmichel o cualquier otro que os guste." Para ir analizando el tema de la dependencia económica de la mujer a lo largo de los siglos y que se manifiesta, tanto en la existencia de espacios vedados en los que las mujeres no pueden entrar sino es acompañada o apadrinada, en las renuncias que durante muchos años conllevó trabajar ( la maternidad), el hecho de no poder disponer del dinero ganado, que siempre administraba un varón ( generalmente los maridos), en los libros escritos no solo por médicos  y biólogos, sino por cualquier hombre, sin más titulo que el de tal, solo para demostrar la inferioridad de la mujer respecto a cualquier varón y su incapacidad para ejercer determinadas tareas de índole intelectual, también plantea y contesta la pregunta de porque las mujeres escribían más novelas que teatro y poesía, y los temas sobre los que versaban esas novelas, que van evolucionando al mismo ritmo que los cambios sociales que afectan a las mujeres, y que no dejan de verse influenciados por la forma en que estas escritoras mostraban sus sentimientos y su permeabilidad o no a las críticas.
Una habitación propia está dividida en seis capítulos y narrada en primera persona por Virginia Wolf bajo el "aspecto" de un personaje, otra escritora Mary Barton, Mary Seton, Mary Charmichel...
El ensayo rezuma ironía y sarcasmo y al mismo tiempo está escrito de una forma clara y sencilla que todo el mundo puede entender lo que se agradece porque la verdad es que no he leído muchos ensayos y es un género que me cuesta.
Una habitación propia me ha gustado mucho, en mi opinión la autora ha realizado una magnifica exposición sobre lo que ella considera que las mujeres necesitan para dedicarse a la literatura en las mismas condiciones que los hombres, y que se resume en una habitación propia e independencia económica, y hacerlo de una forma bastante amena y accesible a todos, puedes estar o no de acuerdo con ella, pero nadie puede negarle calidad y valentía por el momento en el que está escrito, 1928.
El tema además me parece que no ha perdido ni un ápice de actualidad ni vigencia pese al tiempo transcurrido ( pensad en las últimas polémicas sobre mujer y novela negra, por ejemplo...)
Para terminar: " Como un ángel guardián, cortándome el paso con un revoloteo de ropajes negros, un caballero, que con voz queda sintió comunicarme que no se admitían señoras en la biblioteca sino iban acompañadas de un fellow o provistas de una carta de presentación".
"Quizás en aquel momento hubiéramos estado explorando o escribiendo, vagando por lugares venerables de la tierra, en la contemplación de los peldaños del Partenón o llendo a la oficina a las 10 y volviendo a las 4.30. Ahora bien, si Mrs Seton y mujeres como ella se hubieran metido en negocios a la edad de 15 años... Mary no hubiera existido."
" Si Tostoi hubiera estado encerrado en The Priory con una dama casada, apartado de lo que suele llamarse el mundo, por edificante que hubiera sido la lección moral, difícilmente-pensé- hubiera escrito Guerra y Paz".

Participa

martes, 27 de diciembre de 2016

Responde primero a la segunda pregunta de Patricia Tablado.

Las llamadas novelas Chit-List no son lo mio, pero este año en el blog de Laky, Libros que hay que leer me tocó este libro, y como me sirve para varios retos y quiero reducir un poquito mis lecturas pendientes, me puse con él ayer por la tarde y hoy os traigo mis impresiones.
     Editorial:  Autopublicado en Amazon. Fecha de publicación: Abril 2015. 177 pág.

La autora: Patricia Tablado, periodista, y bloguera se dedica profesionalmente al social media. Responde primero a la segunda pregunta es su primera novela.
www.noesundesfile.com es su blog.
Argumento: Ingrid deja atrás su vida de Okupa en Londres y aterriza en Barajas con el corazón roto. En Madrid tiene que descubrir una nueva manera de vivir, de relacionarse, de convivir, por suerte, pronto encontrará un trabajo en una agencia de relaciones en Pleno Barrio de Salamanca que le cambiará la vida y no solo el peinado. ¿ Conseguirá dejar atrás su historia londinense?¿ Porque es tan difícil que te cojan un teléfono en la redacción de un periódico? ¿ Encontrará Ingrid el amor? . Este libro encierra muchas preguntas y había que comenzar respondiendo uno.
Análisis de la novela y opinión personal: Ingrid lo deja todo atrás para seguir a su novio Fran en Londres donde este inicia su carrera de fotógrafo profesional, ella mientras tanto trabaja de camarera en un pub y en un hotel y como no les alcanza el dinero viven en una casa Okupa, pero cuando Ingrid descubre que Fran le es infiel, vuelve a España a refugiarse junto a María, su amiga de toda la vida, que vive con Javi, en un diminuto apartamento  de un solo dormitorio en Madrid.
La prioridad de Ingrid es encontrar trabajo, y ahí tiene suerte, primero para un consultorio sentimental en Internet, como Mimosa 2.0 y después en una agencia de relaciones publicas en pleno barrio de Salamanca.
También el amor terminará llamando a su puerta, y ¿Quién será el elegido?: Nacho, su jefe, un atractivo cuarentón, Ángel, amigo de Javi y María, profesor de historia, o Juan, alias Galán periodista del diario el Sol?.
Responde primero a la segunda pregunta es una novela cortita, de solo 177 páginas, dividida en 19 capítulos y narrada en tercera persona por un narrador omnisciente.
Los personajes : Indudablemente a quien mejor conocemos es a Ingrid, la protagonista, una chica que en mi ha despertado sentimientos encontrados, por un lado me inspira ternura, la veo insegura, perdida, y más inmadura de lo que corresponde a su edad,pero por otro me pone nerviosa y me dan ganas de sacudirla, no se porta demasiado bien ni con su amiga María, ni con su madre, y para ir de liberada, tiene una actitud un poco " antigua" respecto a los hombres de su vida.
El reto de los personajes están menos desarrollados, son como el fondo donde se mueve Ingrid, tal vez destacaría a María, la amiga, un poco sargento, a Javi, su novio, o a Juan, el periodista del Sol., o a Nacho, el jefe de Ingrid.
El estilo: es ágil, dinámico, irónico y fresco, lo que favorece que la novela se lea muy fácilmente.
Responde primero a la segunda pregunta me ha gustado bastante pese a no ser mi estilo de lectura, me ha servido para pasar un rato entretenido y distraerme, de hecho la leí en dos horas estas Navidades y eso que estaba en cama con gripe. Me han encantado los consejos de Mimosa 2.0 y pasaba de un capitulo a otro deseando leerlos.
Para terminar: " Mimosa: La otra noche me emborrache y creo que acabé bailando la lambada en ropa interior encima de una barra del pub donde estaba. ¿ Que puedo hacer para que mis amigas lo olviden?. Creo que me voy a morir de vergüenza.
Querida Marita ¡ Espero que al menos la ropa interior estuviese limpia!. No hay nada peor que una borracha patética intentando atraer la atención a toda costa. La próxima vez si quieres que tus amigas no vuelvan a mencionar este tipo de incidentes, haz que suban contigo a la barra. Mimosa 2.0.
Participa








viernes, 23 de diciembre de 2016

El Eco de Henry James.

Ya comenté en alguna reseña que descubrí a  Henry James mientras estudiaba Derecho, en aquellos años leí un montón de novelas suyas, entre ellas Retrato de una dama y La copa dorada, mis favoritas, sin embargo un buen día lo deje de lado ( aunque para entonces había leído mas o menos todas las que encontré traducidas), hasta que este año volví a retomarlo, en el club de lectura de La Buena Letra, con Los Papeles de Aspen, que no me convenció y ni siquiera reseñe y para el mes de la novela clásica convocada por Laky con El Eco.

                  Editorial: Alba Minus. Fecha de publicación: 2016.
El autor: Henry James nació en Nueva York en 1843 3n 3l seno de una rica y culta familia de origen irlandés. Recibió una educación ecléctica y cosmopolita que se desarrollo gran parte en Europa .En 1875 se estableció en Inglaterra, después de publicar en Estados Unidos sus primeros relatos. El conflicto entre la cultura europea y la norteamericana está en el centro de muchas de sus obras, desde su primera novela, Roderick Hudson 1845 , El americano 1876-77, El Eco 1888, y la Trilogía que culmina su carrera: Las alas de la Paloma 1902, , Los embajadores, 1903 y la copa dorada 1904.
Maestro de la novela breve y el relato, algunos de sus logros más celebrados se cuentan entre este género: Los papeles de Aspern 1888, Otra vuelta de tuerca, 1898, En la jaula 1898, Los periódicos 1903 o  las narraciones reunidas de lo más selecto.
Fue asimismo un brillante crítico y teórico como atestiguan los textos reunidos en la imaginación literaria.
Nacionalizado británico, murió en Londres en 1916.
Argumento: " Bueno, intento darle a la gente lo que quiere. Es un trabajo duro. Lo que quiere la gente es justo lo que no se cuente y yo voy a contarlo". Así define  George Flack, representante de la prensa "la gran institución de nuestro tiempo" su profesión y el papel que esta determinado a desempeñar en ella. Frente a Flack,un elocuente cazador de lo que hoy llamaríamos noticias del corazón, se alza un cuadro internacional típicamente jamesiano, un rico viudo norteamericano alejado en un hotel de París con sus dos hijas, una de ellas prometida a un joven de una familia  también norteamericana pero ya tan afrancesada que " el sentido de la familia era entre ellos no ya una tiranía sino una religión". Disparidad de culturas y modales, de sinceridad y aspiraciones, tendrán que ser delicadamente vencidas para consolidar el matrimonio entre los dos jóvenes...antes de que el voraz periodismo se inmiscuya dispuesto a airear " todo lo que es privado y espantoso".
Análisis de la novela y opinión personal: George Flack, reportero del diario norteamericano El Eco, un periódico que podríamos denominar " rosa", conoce en un viaje a Europa a una familia de Boston, los Dosson; al padre viudo y rico y a sus dos hijas: Fidelia ( Delia), la mayor, y Francine, la mas joven.
Delia es una muchacha grandota y fea, que dice siempre lo que piensa y cuida a su hermana como una madre. Francine es extraordinariamente hermosa, apacible y con un suave carácter que enamora al periodista; este se convierte ya en el barco en el guía de la familia y en París les acompaña a todas partes, tan enamorado está de la belleza de Francine, que la convence para que acuda al Señor Waterlow, pintor americano, para que le haga un retrato. En el estudio del artista, Francine conoce a Gaton Provert, miembro de una familia norteamericana, pero que se ha afrancesado tanto que "Los asuntos de un miembro eran los asuntos del resto, y en la que no había propiedad individual, sino colectiva", que cae rendido a los encantos de la joven y pide su mano, pero quiere el consentimiento de los suyos, que no están tan entusiasmados con Francine como él, por otro lado, el Señor Flack también desea casarse con ella. ¿ A quien ama en realidad Francine?.
Todo se complica cuando un articulo aparecido en El Eco y su interpretación, pone en duda la honorabilidad de la joven...
La novela se divide en 14 capítulos y narrada en tercera persona por un narrador omnisciente que en muchas ocasiones hace " cómplice " al lector dirigiéndose a él directamente " seguro que al lector no le asombrará saber que la complejidad de las cosas era tan entre los Prévost..."
El estilo es más ligero de lo que es habitual en James, muy satírico e irónico, pero menos reflexivo predominando las descripciones sobre el dialogo.
Al tratarse de una novela breve, no tiene demasiados personajes: Las familias Dosson y Prevost, el Sr. Flack y el pintor, Waterlow,
James hace un profundo estudio psicológico de estos personajes, pero al mismo tiempo se permite caracterizarlos perfectamente con una o dos frases:
Francine: " la muchacha era sumamente, extraordinariamente bonita, y no guardaba ningún parecido discernible con su hermana..  Era brillante, pero discretamente bonita y solo la percepción de que era extremadamente suave desmentía la sospecha de que era un poco acartonada... Lo que de ella no se podía contar, era una persona distraída, blanda, negativa, que nunca había decidido nada y que nunca lo haría,,,"
Fidelia ( Delia): · Siempre tenía el mismo aspecto, ni todas las artimañas parisinas juntos abrían podido darle un aspecto distinto y ella por su parte no las tenía en ninguna estima".
Sr Dosson: "No tenía gustos, ni habilidades, ni curiosidades y sus hijas representaban para él, la sociedad. Nunca comparaba a sus hijas con otras muchachas, tan solo comparaba su propia persona tal y como era ahora con lo que había sido sin ellas."
Sr Flack: " No era tanto una propiedad como un perjuicio por parte de quienes la miraban fueran quienes fueran, lo que principalmente creían en él era que le habían visto antes."
Gastón Prevost. "  Pero su familia se había afrancesado tanto que los asuntos de un miembro eran los de los otros y sus padres, hermanos y cuñados aún no se habían adueñado los suficiente del proyecto para que él lo sintiera como propio.2" Es imposible imaginar nada mejor... El placer de tener ante los ojos tan encantador objeto... Siempre, siempre, siempre!. Hace que el futuro sea otra cosa.
Sr Waterlow: " Era un impresionista en alza, era entre los jóvenes, " El hombre", su reputación avanzaba a pasos agigantados y cualquiera que tuviera un mínimo de sensatez quería obtener algo suyo antes de la avalancha".
Susan Brecourt ( Suzanne)" Era su pariente favorito, el miembro más moderno de la familia, el máss parisino y fogoso, no era razonable y era capaz de ser generosa y entusiasta y hasta encapricharse."
Margaret ( Marguerite) Cliché: " daba rienda suelta a su vicio favorito, la congoja, que alargaba más su larga cara y que no la favorecía nada"
Jane ( Jeanne) Douves:" Era el miembro más corpulento, más grueso de la familia, se la consideraba majestuosa, a pesar de los viejos ropajes a los que era aficionada... En el fondo era una mujer excelente."
Sr Prevost: "...Era una de las muchas razones por las que sus hijos le consideraban un viejecito entrañable. Era una de las personas a las que las huellas americanas le son gratas sobretodo cuando tienen forma de dividendos".
Dos son los temas sobre los que gira la trama de la novela: el poder de " determinado" tipo de prensa, y el conflicto entre la cultura europea y la norteamericana, y sus diferentes puntos de vista sobre el amor, el honor, el matrimonio, la discreción, la respetabilidad....
El Eco no me ha gustado tanto como esperaba, es Henry James, pero sin la maestría y profundidad a la que me tiene acostumbrada, no he conseguido empatizar con ninguno de los personajes y algunos como Francine me han atacado claramente los nervios. Tampoco el tema me ha llamado mucho la atención aunque la prensa rosa esta hoy de actualidad, y en cuanto a las diferencias entre americanos y europeos, el autor tiene otras novelas en las que lo desarrolla mejor.
Para terminar: Al ser una novela corta podría resultar una buena forma de asomarse a la narrativa de Henry James, pero la verdad es que antes que esta, yo recomendaría Washinton Square o Los embajadores.

Participa





martes, 20 de diciembre de 2016

El Legado de Katherine Webb.

No he leído nada de Katherine Webb pero en cuanto vi este libro en la biblioteca me lo tuve que llevar porque la sinopsis me llamó poderosamente la atención...
                        Editorial: Lumen. Fecha de publicación: 2011. 488 pág.

La autora: Katherine Webb. nació en Kent, Inglaterra en 1977. Estudió Historia antes de dedicarse a la literatura. aunque antes paso por otros oficios tan distintos como  bibliotecaria. doncella o vendedora de disfraces.
Con El Legado logró un gran éxito en Inglaterra convirtiéndose en una de las revelaciones editoriales de 2010. En 2012 se publico en España Una canción casi olvidada.
Argumento:  Erica y Beth Calcott son hermanas, pero no es mucho lo que comparten. Erica, la menor es una mujer de carácter, decidida a gobernar su pequeño mundo. Beth en cambio, es un ser frágil que ya intentó  una vez quitarse la vida y ahora lucha por recuperarse y cuidar de su hijo.
Las dos hermanas deciden pasar unas vacaciones de Navidad en la mansión de la familia. Es ahí, en ese caserón lleno de altillos y sótanos donde la memoria de las hermanas se despierta, y poco a poco va revelándose una historia misteriosa que comenzó hace casi cien años, cuando una mujer desesperada dejó las praderas americanas para volver a Inglaterra, llevando consigo algo más que unas maletas.
Erica quiere saber, Beth quiere olvidar, y el aire se llena de imágenes lejanas que van tomando cuerpo hasta explicar lo que de verdad sucedió en una tarde de verano, cuando las dos eran niñas. Cabalgando entre el hoy y el ayer, el legado nos lleva a revisar nuestros recuerdos como si fueran juguetes antiguos y a mirar de otra manera un pasado que cargamos de culpas inútiles sin saber que a veces la verdad puede devolvernos el placer de vivir.
Análisis de la novela y opinión personal: El Legado nos cuenta la historia de la familia Calcott a través de dos lineas temporales; En el pasado, la protagonista es Caroline, una joven huérfana, que vive en Nueva York al cuidado de su tía Mathilda desde la muerte de sus padres en la explosión de una fabrica. Caroline conoce a Corin Massey, se enamora de él y abandona la gran ciudad para acompañarle a Oklahoma, donde Corin posee una granja, a la joven le cuesta acostumbrarse a la vida en el campo, las largas distancias, la soledad mientras su esposo esta fuera, el sol abrasador, pero sobretodo a la compañía de los indios, de los que había oído hablar como salvajes asesinos y a los que en principio tiene un miedo cerval, luego se va adaptando pero siempre se sentirá como una extraña en  Woodward, porque no ha sido educada para ese tipo de vida, hasta que una tragedia la obliga a huir y refugiarse en Inglaterra.
En el presente, las protagonistas son Beth y Erica, dos hermanas que han heredado de su abuela Meredith una enorme mansión, Storton Manor, con la condición de que deben vivir en ella, sino la casa será vendida. A las jóvenes no les atrae la idea,  cuando eran niñas veraneaban allí, pero no guardan un buen recuerdo, en sus últimas vacaciones ocurrió una desgracia y ya no volvieron. Ahora han decidido pasar las Navidades en el caserón para descubrir si se adaptarían a ella, bueno, la verdad, es que la decisión la ha tomado Erica, la hermana pequeña , que es también la más atrevida, Erica quiere saber que ocurrió en sus últimas vacaciones en Storton Manor, ella no lo recuerda y Beth no le ha querido contar nada, pero a partir de ese momento el carácter de su hermana cambió, se volvió tímida y retraída, y no ha conseguido llevar una vida normal, su matrimonio ha fracasado, ha perdido la custodia de su hijo y ha pasado temporadas en un sanatorio porque ha intentado suicidarse. Erica piensa que si descubre que fue lo que pasó y Beth se enfrenta a ello, todo puede cambiar, así que inicia una investigación que la llevará no solo a descubrir su pasado sino también el de su familia.
La novela como comenté al principio se desarrolla a través de dos lineas temporales que se van alternando: La primera, tiene lugar de 1902 a 1911, la segunda en la época actual, aunque no sabemos la fecha. En cuanto a su estructura, la historia comienza con un Prologo que tiene lugar en el pasado, siete capítulos y un Epilogo.  La parte del pasado esta narrada en tercera persona por un narrador omnisciente, la del presente en primera persona por Erica, así que todo lo que ocurre lo vemos a través de sus ojos.
En cuanto a los personajes. no hay duda de que El legado es una novela de mujeres, es cierto que hay hombres: Corey Massey, el marido de Caroline, Nathan Dinsdale (Dinny), el amigo de la infancia de Erica y Beth, Maxwell, el ex-marido de Beth. Eddie, el hijo de Beth, Harry, un gitano que se ha criado con Dimmy, sin embargo el protagonismo claramente lo tienen las mujeres: Caroline, Erica y Beth, tres mujeres totalmente diferentes, aunque cada una tiene lo suyo...
La ambientación está muy lograda, la autora sabe trasladarnos al pasado. a la vida en la ciudad de Nueva York, pero también a las calurosas praderas de Oklahoma, a las solitarias noches, al sol, las moscas, las largas carreras a caballo persiguiendo a las cabezas de ganado, al contraste entre la vida de los indios y de los colonos... y  a la Inglaterra del presente, a la enorme mansión y sus secretos, al campamento de gitanos, que también tiene secretos que esconder...
El estilo de la autora es ágil y dinámico y la novela engancha desde el primer momento, aunque habitualmente me suelen gustar más las historias del pasado, en este caso me quedo con la del presente, me ha mantenido intrigada y entretenida y el final me ha sorprendido totalmente.
El legado me ha gustado mucho, es una novela de intriga y secretos familiares muy bien ambientada y desarrollada y me lo he pasado muy bien leyéndola.
Para terminar: Sin duda Katherine Webb es una autora a tener en cuenta.

Para terminar







        

sábado, 17 de diciembre de 2016

El caso de las dos ciudades de Qiu Xiaolong

Soy una maniática en eso de leer las sagas por orden porque hay muchas en que si no lo haces así te pierdes cosas, no te enteras bien de lo que pasa, o te pueden estropear algún final, pero cuando no se puede, pues no se puede, y este es uno de esos casos, en su momento leí y reseñé Muerte de una heroína roja y Visado para Shanghai, pero el tercer libro, Cuando el rojo es negro, me fue imposible hacerme con él, no lo encontré en ninguna biblioteca y por más que lo busqué, no pude conseguirlo (parece que la edición esta descatalogada), así que sintiéndolo mucho he tenido que ponerme con el cuarto y olvidarme ( por ahora) del anterior....
                 Editorial: Almuzara . Fecha de Publicación: 2009. 464 pág.
El autor;  Qiu Xiaolong , nació en Shanghai en 1953. Durante la Revolución cultural, su padre fue acusado de ser " un burgués capitalista" y él se vio obligado a dejar la escuela. Una enfermedad le libro de la " reeducación" en el campo y permaneció en Shanghai donde practico el taichi y aprendió solo el inglés en un parque. El 1976 logró entrar en la Universidad donde se especializó  en literatura angloamericana. Tradujo al chino a Joyce, Faulkner, Conrad, T.S. Elliot, y W.B.Yeats y publicó varios libros de poesía y crítica literaria. Fue miembro de la Asociación de escritores  de china.
En 1989 los acontecimientos de la Plaza de Tiananmen lo sorprendieron en EEUU donde estudiaba la obra de T.S.Eliot. Su nombre destacó entre los simpatizantes del movimiento democrático chino y no pudo volver a China.
Empezó a escribir en Inglés y publicó en varias revistas y antologías.. Desde 1994, es profesor de literatura china en la Washington  University. Vive en St Louis con su mujer y su hija.
Muerte de una heroína roja ( Nueva York 2000), ha sido galardonada con el premio Anthony a la Mejor Primera Novela y finalista del prestigioso premio Edgar Traducida a 14 idiomas, ha conseguido un enorme éxito de crítica y ventas en todos los países, desde entonces, Qiu Xiaolong ha publicado otras siete novelas más: Visado para Shanghai 2002, Cuando el rojo es negro 2009, historia de dos ciudades 2009, Seda Roja 2010, El caso Mao, 2011, el caso del lago 2012, El enigma de China, 2014. El dragón de Shanghai, 2015.
Argumento: Una vez más Qiu Xiaolong, el exitoso autor nacido en Shanghai y residente en Washington, nos brinda una obra que es una excelente novela policíaca y al mismo tiempo una ventana desde la que contemplar la China urbana contemporánea. Como en sus anteriores obras, su hechizo seduce a toda clase de lectores, no solo a los acérrimos seguidores del género negro.
El caso de las dos ciudades es el cuarto titulo de la saga que ha hecho celebre a Xiaolong y uno de los más logrados. En esta ocasión el inspector Chen Cao de la policía de Shanghai, ha de investigar la corrupción propiciada por las recientes reformas del partido comunista. El anterior encargado de dicha tarea fue hallado muerto en un burdel tras ingerir una gran dosis de una variedad de " viagra china". Las pesquisas de Chen le llevan a EEUU al frente de la delegación de escritores en visita de intercambio cultural y tras la pista de Xing Xing, un magnate que huyó para evitar el procesamiento. Chen se verá atrapado en su intento por preservar su honradez profesional bajo los condicionamientos de un régimen represivo. Esta novela de Xiaolong, es también un tributo a la poesía clásica china. Chen que fue poeta antes que policía, recita diversos poemas en respuesta a acontecimientos que se van sucediendo. El resultado es fascinante para el lector occidental, que descubre la sutileza y filosofía oriental que encierran esas citas.
Análisis de la novela y opinión personal: El caso de las dos ciudades comienza una madrugada con una llamada anónima a la Comisaria Central de Fujian, el comunicante solicita a la policía que acuda a " El Dinero Borracho y el Oro Ebrio" a la habitación 135 para ver algo digno de figurar en la primera plana del Fujian Star ( diario local), La llamada es recogida por Lou Xiandong que se encuentra de guardia, el policía se persona inmediatamente en el local , un supuesto Karaoke que en realidad ofrece servicios sexuales a hombres de negocios, y allí descubre el cadáver de Hua Ting, responsable de la Brigada Especial de la Policia de Fujian, encargada de investigar a Xing Xing,  un cuadro muy relevante del Partido en la Ciudad, magnate y propietario de un imperio levantado sobre innumerables operaciones de contrabando, un hombre bien relacionado con los altos niveles gubernamentales, lo que le ha permitido huir a los Estados Unidos para evitar el procesamiento. La muerte de Hua parece accidental, resultado del elevado consumo de polvos de tigre y dragón, la llamada viagra china, pero ¿ Como podía un policía como Hua  acudir a un local tan costoso con su sueldo?, las sospechas empañan la reputación del investigador y pueden dar al traste con el caso que se esta construyendo contra el magnate, para impedirlo el Comité de Disciplina del Partido encarga al Inspector Chen Cao, de la policía de Shanghai, que continué con la investigación, este, con la colaboración de Yu, su fiel ayudante y amigo, El viejo Cazador, padre de Yu, y Peiqin, su esposa, comienza a darse cuenta de que nada es lo que parece y que la corrupción se extiende hasta las altas esferas, sus descubrimientos  no agradan a todo el mundo y pronto se ve apartado del caso y designado  jefe de la delegación china de escritores que viajará a los Ángeles para un encuentro entre escritores chinos y norteamericanos,  lo que en principio parece un contratiempo puede no serlo tanto, el viaje le permitirá vigilar a Xing, y tal vez reencontrarse con Catherine Rohan, la policía norteamericana a la que conoció  en Visado para Shanghai...
El caso de las dos ciudades esta dividida en un Prólogo y 28 capítulos y contada en tercera persona por un narrador omnisciente.
Una de las cosas que me gustan de leer series, sobretodo cuando los personajes me han llegado es volver a encontrarme con ellos, y en  esta novela el autor retoma a los personajes de las otras entregas, al inspector Chen, a su ayudante Yu a la esposa de este Peiqin, al viejo Cazador, el padre de Yu, policía retirado siempre dispuesto a ayudar, a la policía americana Catherine Rohan, un personaje que me encantó.. Ello no quiere decir que no aparezcan otros nuevos, como An Jianyi, famosa presentadora de televisión y antigua conocida de Chen en su juventud, Bao Guadong, escritor muy conocido durante la revolución cultural que ahora se encuentra de capa caída y al que molesta sobremanera el nombramiento de Chen como jefe de la delegación, Shasha, autora de literatura galante, nacida en una familia de cuadros del Partido, que fue bailarina y que con sus experiencias se convirtió en novelista. James Spencer, poeta americano que se reúne con la los escritores chinos, o  el inspector Lenich de la policía de los Ángeles...
Los temas que trata la novela también son muy interesantes: la lucha contra la corrupción en un sistema en principio igualitario, que señala las lacras del capitalismo pero que parece condenado a repetirlas, el choque cultural entre China y EEUU, que ya apareció reflejado en Visado para Shanghai, pero ahora desde otro punto de vista, siendo Chen y sus compatriotas" los extranjeros", los que se encuentran fuera de casa,  la gastronomía, con un montón de platos cuya sola mención consigue que se te haga la boca agua: Pato al estilo Guangdong, cerdo humeante con salsa de ajos y pimienta roja, carpa frita con salsa de alubias y garbanzos.. y sobretodo la literatura, autores americanos, T.S .Eliot, Mark Twain.., pero sobretodo chinos, Li Bai, Liu Zhongyuan,Wang Zhihuan, y el modo en que el autor a través del inspector Chen los va recitando e interpretando...
El caso de las dos ciudades me ha gustado mucho, sin embargo no me ha sorprendido tanto como las dos novelas anteriores que he leído y me ha costado un poco entrar en la trama, la historia me parece bastante más compleja que la contada en entregas anteriores y algo más confusa, de hecho algunas cosas a mi modo de ver han quedado un poco en el aire y espero que se cierren/expliquen en el libro siguiente.
Para terminar: 

Brota la luna sobre el mar
La luna que compartimos
a pesar de estar lejos, separados.
Triste, sin sueño en mitad de la noche larga
separados, no puedo dejar de pensar en ti.
La luna brilla intangible,
apago la vela y me levanto
el rocío humedece mis ropas.
No puedo tocar la luna con mis manos
 extendidas.
Regreso a mi cuarto, acaso
para soñar de nuevo
con nuestro reencuentro.

Participa






miércoles, 14 de diciembre de 2016

La hija del Este de Clara Usón.

Desde que en 2014 descubriera a Clara Usón con El viaje de las palabras, leer y reseñar alguna de sus novelas se ha convertido en una actividad anual , no solo porque es una autora que me encanta, sino también porque su peculiar apellido me viene de perlas para cubrir una de las letras más complicadas del reto autores de la A a la Z....
                        Editorial: Seix Barral. Fecha de publicación: 2015, 496 pág.

La autora: Clara Usón, nació en Barcelona en 1961, es licenciada en Derecho y traductora,  y abandonó el ejercicio de la abogacía para dedicarse a escribir, en el año 1998 ganó el premio femenino Lumen con su novela Noche de San Juan. Con posterioridad publicó Primer vuelo 2001, el viaje de las palabras 2005 y en 2006 Perseguidoras, Corazón de Napalm ( Premio Biblioteca Breve de Seiz Barral ),  y  en 2013 La hija de Este, por la que obtuvo el Premio Nacional de la Crítica, El Premio ciudad de Barcelona y en 2014, el VII Premio per la Cultura Mediterránea. En 2015 publicó Valor.
Argumento: Guapa, Inteligente, Extrovertida, Ana tiene un gran futuro por delante. Es la mejor alumna de su promoción de medicina en Belgrado y el orgullo de su padre, el general, Ratko Mladic. A quien ella adora. Una noche, de regreso  de un viaje de fin de curso a Moscú y con tan sólo 23 años Ana  Mladic coge la pistola predilecta de su padre y toma una decisión que marcará la vida de su para siempre. ¿Que sucedió  en Moscú? ? Vió Ana la otra cara de su padre, para ella un héroe, para muchos un criminal de guerra?. La tragedia de Ana Mladic confiere una dimensión familiar, real y cercana al terrible drama de la guerra de los Balcanes, la última contienda europea y el trasfondo de esta absorbente novela.
Análisis de la novela y opinión personal:  La hija del Este nos cuenta dos historias entremezcladas, por un lado la de Ana, la hija del general serbio Ratko Mladic, responsable de la matanza de Srebrenica, una joven guapa, extrovertida, inteligente, a punto de terminar la carrera de Medicina, que adora a su padre a quien considera un héroe, él también la adora a ella, la llama "hijo" ( parece que es una forma de demostrarle a las hijas que se las quiere, llamarlas hijo como para " subirlas"de categoría (decididamente machistas)), y la trata en todo momento como un camarada, esta muy orgulloso de su proyecto de ser médico en el frente cuando termine Medicina, juntos hacen planes y practican como un ritual personal el limpiar las pistolas que el general posee, Ana siempre se encarga de la misma, una vieja pistola, la favorita de su progenitor, que no se utiliza y que el general piensa volver a disparar cuando nazca su primer nieto, un nieto que Ana se ofrece a ser la primera en darle...
Tan unidos se encuentran que Ana convence al general para que le deje viajar a Rusia con un grupo de amigos en una especie de viaje de fin de carrera, a Mladic le desagrada la idea, teme por Ana y no le gustan prácticamente ninguno de los jóvenes que forman parte de la expedición, pero como el viaje va a hacer feliz a su hija, le da permiso para que vaya.
En un primer momento todo va a las mil maravillas, a Ana le gusta Moscú y muchas de las cosas que allí descubre, incluso le agrada, que en determinados aspectos los soviéticos parezcan vivir peor que ellos que están en guerra, porque eso significa que su padre tiene razón y que todo lo que esta haciendo es en favor de su pais.
Sin embargo esa feliz convicción va a tambalearse cuando Ana conozca a Sasha, fotógrafo ruso de prensa, a Don,  fotógrafo canadiense y a Alma, que ha sufrido en sus propias carnes los " métodos", del general, estos le presentan a Ana, una cara que no conoce de su cariñoso padre. La joven no puede creerlo, piensa que todo lo que le cuentan esta influido por la propaganda de los enemigos del general que apoyan a los croatas y  musulmanes, pero cuando sus propios compañeros de viaje y en teoría amigos, se lo confirman, la joven no puede resistirlo y al volver a Belgrado toma una dramática decisión, que no va a afectarla solo a ella, sino también a su padre, a su madre y a su hermano.
Por otro lado la novela nos habla de Danilo Papo, antiguo amigo y pretendiente de Ana, un joven con un origen muy particular, porque su padre es judío, su abuela paterna musulmana, su madre serbia y su abuelo croata, Danilo siempre ha sido consciente de cual es la verdadera situación de su país, no solo porque no le ciega el cariño ni la adoración, sino  porque es un hombre cínico, desencantado y bien informado, también su variopinto origen le impide inclinarse por una causa o por otra,solo tiene un sueño: ser director de cine y por lograrlo esta dispuesto a cualquier cosa...
La hija del Este esta dividida en 16 capítulos y un Epilogo y las dos historias se van contando de manera alternativa, un capitulo dedicado a Ana, y el otro a Danilo. La parte de Ana está narrada en tercera persona por un narrador objetivo, que nos cuenta las cosas desde el prisma de esta, la parte de Danilo esta contada en primera persona pero con un planteamiento peculiar; Danilo nos presenta la, irónicamente llamada, Galería de Héroes: en la que nos desmenuza las vidas de una serie de personajes: El rey Lazar, Milosevic, Radovan, Koljevic, Biljana Plaüsic', Moncilo Krajsnik,Ratko Mladic, y el propio Danilo Papo, en un momento héroes y en otros villanos en las que el narrador se considera incluido, presentándonos de una forma "original" sus acciones, sus opiniones, que lo llevó a actuar así...
La novela tiene bastantes personajes, pero tres son para mi los principales: Ana Mladic, su padre, Ratko Mladic, y Danilo Papo.
Ana es un personaje que me ha impresionado, en algunos momentos me ha caído mal porque me ha parecido demasiado orgullosa, demasiado segura de tener la razón, pero también he sentido pena cuando he visto desmoronarse la opinión que tenia de su padre a quien idolatraba...
" Es nuestro salvador y el mejor hombre del mundo... A menudo se siente indigna de ser la hija de un ser tan extraordinario , lo único que podría hacer para merecer su amor era quererlo con un amor absoluto, total, como lo quería, un sentimiento que todas las injurias y calumnias de sus enemigos no hacían más que acrecentar..."
"Ningún hombre la había querido nunca con la entrega y la pasión absoluta que ella anhelaba. Deseaba ser amada sin reparos, incondicionalmente, estuviera de buen o mal humor, triste o alegre, guapa y arreglada o con la cara llena de granos... Pero el único hombre que la amaba de esa forma era su padre."
"Por mas que Danilo sostuviera que los seres humanos eran iguales en todas partes, que hay personas valientes y cobardes, honradas y deshonestas en todos los países, no se podía negar que había algo especial que caracterizaba a los serbios, al alma serbia. El serbianismo era creencia que compartían todos los descendientes del rey Lazar... Los serbios eran alegres, generosos, sinceros...."
"El patriotismo era algo hermoso... no concebía la vida sino como una entrega a una causa común, quizá influida por su padre que había hecho del patriotismo su divisa..."
"Era hija de aquel General al que los periodistas occidentales llamaban el carnicero de Bosnia... Estaba familiarizada con esa expresión, la había sorprendido en otros rostros, temor, alarma, prevención, desprecio, pero un desprecio velado, su padre era poderoso, también odio."
" Tu padre fue el culpable de su muerte, tal vez no me creas, tal vez no te convenga..."
" Nunca podría enfrentarse a un  hombre que la quería tanto..."
Ratko Mladic: el retrato que hace Clara Usón, me ha llamado la atención,  ya que aunque había visto reportajes sobre él en televisión, no le ponía cara, y tampoco pensaba que fuera capaz de amar a alguien, que a parte de un ser despreciable pudiera ser un padre generoso y entregado y es que siempre pensamos que los monstruos no tienen familia...
Danilo Papo: curioso personaje, irónico, cínico, desencantado, en apariencia de vuelta de todo, pero un soñador allá muy en el fondo...
La hija del Este, esta muy documentada, la autora ha pasado más de tres años investigando, claro que luego ha dado su versión, porque no se trata de una crónica, sino de una novela, aunque el modo de contarla sea poco frecuente, utilizando referencias a vídeos, conversaciones del general Mladic con diversos personajes, los diarios de este y del padre de Danilo, epitafios, frangmentos de libros de medicina forense, documentales...
La novela aborda un montón de temas y puede leerse desde distintos prismas: como una saga familiar: la historia de dos familias: la de Ana y la de Danilo,  con dos tipos de progenitores muy diferentes, el de Ana, un genocida, el de Danilo, un humanista, que cuando fue necesario puso en práctica sus propias ideas, y las consecuencias que para los hijos trajo las diversas formas de actuar de cada uno de ellos, y es que aunque no parezca justo los hijos siguen pagando los pecados de los padres...
Como una historia sobre la guerra de los Balcanes,  de sus causas y consecuencias. como una critica del patriotismo exagerado, que no conduce a ninguna parte más que a la destrucción y a la muerte, como una novela sobre el amor y la perdida de la inocencia y como se puede o no sobrevivir a ella...y como una novela metaliteraria. con referencias a Shakespeare, a Tostoi, a Homero...
La hija del Este me ha encantado, y ha sido una de mis mejores lecturas del año,  la empecé interesada porque tenía muy pocos datos de esta historia y la terminé horrorizada por lo que se contaba pero totalmente enganchada por la forma en que Clara Usón lo había hecho. Esta escritora me gusta más con cada novela que leo.
Para terminar: "¿ Que es la verdad?. Una idea, un concepto del lenguaje y del pensamiento humano. Solo el hombre intenta comprender el mundo en el que vive y le preocupa distinguir lo verdadero de lo falso, pero dado que el ser humano es siempre subjetivo no puede escapar a una limitación, hay tantas verdades como individuos...
No hay verdades, solo diferentes representaciones de los hechos o puntos de vista y cuando alcanzan un consenso mayoritario sobre determinada cuestión, eso es la verdad o lo que pasa por tal..."

Participa





sábado, 10 de diciembre de 2016

Volver a Canfranc de Rosario Raro.

Como he comentado en varias ocasiones en mi blog y en los vuestros, no suelen gustarme las novelas que transcurren en la Segunda Guerra Mundial, y apenas leo ninguna historia desarrollada durante esos años, sin embargo desde su primera aparición por la blogosfera Volver a Canfranc llamó mi atención y en Febrero la leí, aunque hasta hoy no pude ponerme con la reseña. Aquí os dejo mis impresiones, dentro de la Yincana Histórica: España, la acción transcurre en el siglo XX.
                          Editorial: Planeta. Fecha de Publicación: 2015. 512 pág.
La autora: Rosario Raro. Castellón 1871. Es doctora en Filosofía. Estudió técnicas de Escritura Creativa en la Universidad Mayor de San Marcos y la Pontificia Universidad Católica de Perú, país donde vivió durante una década. Cursó un postgrado de Comunicación Empresarial en la Universitat Jaume I y otro de Pedagogía en la Universidad de Valencia después de licenciarse allí.
En 2009 fue una de las únicas españolas finalistas del concurso de Escritura literaria Virtuality Casa de letras de la UNAM de México y Alfaguara. Ha impartido numerosas conferencias y dirige desde su fundación el Aula de Escritura Creativa de la Universidad Jaume I de Castellón.
Es autora entre otras obras de Carretera de la Boca do Inferno, Surmenage, Perder el juicio, los años debidos, Finlandia, La llave de Medusa, Desarmadas e Invencibles y el alma de las máquinas.
Su obra ha sido traducida al Catalán, al Japonés, al Francés y reconocida con numerosos premios literarios, tanto nacionales como internacionales como: Ciudad de Huelva, Magda Portal del Ministerio de la mujer de Perú, Cruzando Culturas, Ateneo Ciudad Galdós de las Palmas de Gran Canaria, Igualdad de Aranda, Mujer Kimetz lkartea de Ordizia, Tecnocuentos de RNE, Palabra de Mujer, fue finalista del Premio Internacional  de Novela Vargas Llosa  de la Editorial Alfaguara.
Argumento: Mayo 1943. Agazapadas dentro de una habitación secreta, varias personas contienen la respiración mientras aguardan a que el sonido de las botas reforzadas con metal de los soldados alemanes se aleje. En la Estación Internacional de Cafranc, en el Pirineo , la Esvástica ondea sobre la playa de vías, en medio de la oscuridad, Laurent Juste, jefe de la aduana, Jana Belerma, camarera del hotel y el bandolero Esteve Durandarte, arriesgas sus vidas para devolverles la libertad.
Análisis de la novela y opinión personal: Ha pasado un  tiempo desde que leí la novela y algunas de las impresiones del momento se han borrado, pero otras, las principales no: la emoción, la tensión y la " intriga" por el destino de los personajes....
Cafranc es un municipio del valle de Aragón, en la provincia de Huesca, muy cerca de la frontera con Francia, su estación nació con la voluntad de unir ambos países atravesando los Pirineos por Somport, Sin embargo durante la Guerra Civil, el ejercito franquista tapió el túnel que la unía con Fancia para impedir cualquier contacto con el país vecino y Durante la Segunda Guerra Mundial, entre 1940 y 1944, se cerró al trafico de viajeros y el ejercito nazi se instaló en la parte francesa de la estación, lo que motivo no pocos roces con los militares españoles que controlaban la parte española del recinto, además por esta estación transitaron los trenes que llevaban el Wolfranio a los alemanes para reforzar el acero de sus tanques y traían desde Suiza el oro que estos entregaban a España en pago.
Esta era la situación de la Estación cuando se desarrollan los hechos narrados en la novela: un enclave vigilado por alemanes y españoles cada uno por sus propios motivos, un lugar peligroso para muchas actividades " ilegales" y todavía más para aquella que llevan a cabo los protagonistas: facilitar el paso de cientos de judíos  hacia Portugal donde podrían embarcar con destino a America, hacia la libertad y seguridad. Para ello era necesario un lugar donde esconderlos, (una habitación oculta donde esperar la llegada del tren), y unos" cómplices",  Laurent Juste, jefe de la aduana, Jana Belerma, camarera del hotel  el bandolero Esteve Durandarte, y también en cierto modo el capitán Wagner, responsable del ejercito alemán acantonado en Canfrac, un hombre tranquilo, que se ha acomodado a vivir en el pueblo, y que solo espera a que se termine la guerra sin demasiadas molestias, todo cambia con la llegada de Eberhard Göber, mayor de la Gestapo , en busca de dos purasangres que le han sido robados, el mayor es un hombre frío, calculador, y que ve conspiraciones en todos lados, la situación en la Estación de Canfrac le resulta sospechosa y el capitán Wagner un hombre descuidado, así que el será quien se encargue de controlar que todo funcione allí como debe funcionar...
Volver a Canfranc esta dividida en cinco partes y 72 capítulos y la acción tiene lugar de Marzo de 1943 a Septiembre de 1944. La narración se realiza en tercera persona y corre a cargo de un narrador omnisciente. El estilo de la autora es sencillo, directo y muy descriptivo, no hay demasiado dialogo, pero no es necesario para mantener el interés y la tensión.
La historia está basada en hechos reales y ha sido necesaria una importante labor de documentación que ha facilitado no solo que nos sintamos transportados al lugar y a la época, sino que los personajes reales y los ficticios se sitúen en el mismo plano y no seamos capaces de distinguir unos de otros, aunque no todos me han resultado igual de logrados, me ha encantado Laurent Juste (Albert Le Lay, en la vida real, jefe de la estación de Canfrac y " director" del grupo de resistencia de la zona, ),  y me he medio enamorado de Esteve Durandarte, contrabandista, bandolero, mas que un hombre una fuerza de la naturaleza... sin embargo no he logrado conectar con Jana, cosa rara en mi que empatizo fácilmente con casi todas las protagonistas femeninas,  y Gobër me ha resultado poco creíble, un nazi de película.
Pese a estos problemas con algunos de los personajes, Volver a Canfranc me ha gustado. Unos hechos históricos que desconocía totalmente y que la autora ha sabido presentar de una forma amena y emocionante,con algunas historias que me han calado muy hondo como la de Dagmar y Sieglinde, un poquito de metaliteratura con autores que me encantan ( Dumas o Pérez Galdós), y una forma de "contar" que inevitablemente me ha enganchado.
Para terminar: Solo me falta visitar Canfranc, la verdad es que me he quedado con ganas....

Participa